Franz Kafka Dizisi

 

 

 

 

Dava

 

Franz Kafka

 

…Dava romanının çevirisinin bu basımı Cem Yayınevi`nde şimdiye kadar çıkan basımlardan farklı bir özelllik taşıyor. Daha önceki çevirilerde Dava`nın Kafka`nın yakın dostu Max Brod tarafından baskıya hazırlanmış metni temel alınmışken, bu kez Kafka yapıtlarının “Edisyon Kritik” dizisinde Oxford Üniversitesinden Kafka araştırmacısı Malcolm Pasley`in Dava`nın özgün el yazısı metnine dayanarak hazırladığı ve 1990 yılında S. Fisher yayınevince yayınlanan metin göz önünde tutularak çevirisi yeniden gözden geçirilmiştir. Ayrıca, Dava`nın bu çevirisine çevirmen tarafından Kafka Günlüğü`nde Dava`nın oluşumuna ilişkin notlar ve Kafka araştırmacılarından Heinz Politzer`in Dava romanıyla ilgili bir yorumu eklenmiştir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 1999 |344 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754063745 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Şato

 

Franz Kafka

 

“Şato`nun bu çevirisi Cem Yayınevi`nde şimdiye kadar çıkan basımlardan farklı bir özellik taşıyor. Daha önce Max Brod`un baskıya hazırladığı Şato çevirisi, bu kez Malcolm Pasley tarafından baskıya hazırlanan “Edisyon Kritik” dizisinde yayınlanan metin temel alınarak yeniden gözden geçirilmiştir. …

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |413 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN: 9789754060851 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Kayıp (Amerika)

 

Franz Kafka

 

…Cem Yayınevi, çağımızın büyük yazarlarından Kafka`nın bütün eserlerini Kamuran Şipal`in Türkçesiyle yayımlamaktadır. Bütün Eserler`de, Bir Savaşın Tasviri, Hikayeler, Taşrada Düğün Hazırlıkları, Dava, Şato, Günlükler, Değişim, Ottla`ya ve Ailesine Mektuplar ve elinizdeki Kayıp (Amerika) yer almaktadır. Kayıp (Amerika) romanının bu basımı Cem Yayınevi`nde şimdiye kadar çıkan basımlardan farklı bir özellik taşıyor. Daha önceki çevirilerde Kayıp (Amerika)`ın, Kafka`nın yakın dostu Max Brod tarafından baskıya hazırlanmış metni temel alınmışken, bu kez Kafka yapıtlarının Edisyon Kritik dizisinde John Schillemeit`in baskıya hazırladığı metin temel alınarak çevrilmiştir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |323 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754063738 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Değişim

 

Franz Kafka

 

Yayınevimizce daha önceden Kafka`nın: Bir Savaşın Tasviri; Dava; Şato; Hikayeler; Amerika; Taşrada Düğün Hazırlıkları ve Günlükleri Bütün Eserleri adıyla yayımlanmıştı. Bu kez Hikayelerde yer alan Değişimi Heinz Politzer`in uzun bir yorumuyla birlikte okurlarımıza sunuyoruz.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |105 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754063127 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Hikâyeler

 

Franz Kafka

 

Cem Yayınevi, çağımızın büyük yazarlarından Kafka`nın bütün eserlerini, Kamuran Şipal`in Türkçesiyle yayınlamaktadır. Kafka`nın ölümünden sonra arkadaşı Max Brod`un hazırladığı bütün eserlerde Bir Savaşın Tasviri, Hikayeler ve Taşrada Düğün Hazırlıkları adlarını taşıyan üç hikaye kitabı; Dava, Şato ve Amerika adlarındaki üç romanı ile Günlükleri yer almaktadır. Hikayeler`in bu basımı Kafka`nın arkadaşı Max Brod`un Bütün Eserler`deki metin temel alınarak çevrilmiştir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |229 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754065343 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Bir Savaşın Tasviri

 

Franz Kafka

 

… Bir Savaşın Tasvirinin bu basımı Kafka`nın arkadaşı Max Brod`un hazırladığı Bütün Eserler`deki metin temel alınarak çevrilmiştir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |318 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754061727 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Babama Mektup

 

Franz Kafka

 

Çok sevgili babacığım! Bana son günlerde bir ara, senden korktuğum gibi bir savı hangi nedenle ileri sürdüğümü sormuştun. Her zamanki gibi bir yanıt bulup verememiş, bu da işte biraz yine senden korkmamdan, biraz senden korkmamın nedenin pek çok ayrıntıyı içermesinden, dolayısıyla bunları yarı buçuk da olsa sözle belirtemeyeceğimden kaynaklanmıştı. Şimdi sana yazıyla yanıt vermeye kalkıyorsam, bu yanıtta yine pek çok boşluk kalacak, çünkü söz konusu nedeni kaleme alırken, senden duyduğum korku ve bunun yol açağı sonuçlar sana karşı özgür davranmaktan beni alıkoyacak, konunun büyüklüğü belleğimle zeka gücümü enikonu aşacaktır.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |105 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754063127 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Taşrada Düğün Hazırlıkları

 

Franz Kafka

 

Cem Yayınevi, çağımızın büyük yazarlarından Kafka`nın bütün eserlerini, Kamuran Şipal`in Türkçesiyle yayınlamaktadır. Kafka`nın ölümünden sonra arkadaşı Max Brod`un hazırladığı bütün eserlerde Bir Savaşın Tasviri, Hikayeler ve Taşrada Düğün Hazırlıkları adlarını taşıyan üç hikaye kitabı; Dava, Şato ve Amerika adlarındaki üç romanı ile Günlükleri yer almaktadır.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |430 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754063110 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Günlükler

 

Franz Kafka

 

Cem Yayınevi, çağımızın büyük yazarlarından Kafka`nın bütün eserlerini Kâmuran Şipal`in Türkçesiyle yayımlamaktadır. Bütün Eserler`de, “Bir Savaşın Tasviri”, “Hikâyeler”, “Taşrada Düğün Hazırlıkları”. 1!Dava”, “Kayıp (Amerika)”, “Şato”, “Günlükler”, “Ottla`ya ve Ailesine Mektuplar`, “Babama Mektup” ve “Değişim” yer atmaktadır. Günlükier`den Max Brod ve Heinz Politzer`in ortaklaşa hazırladığı bir seçme Günlükler ve Mektuplar ismiyle ilk kez Prag`daki Heinrich Mercy Sohn Yayınevi`nden çıktı. Günlüklerin tamamı, Günlükler 1910-1923 ismiyle Max Brod tarafından baskıya hazırlanarak 1951`de S. Ficsher Yayınevi`nce yayınlandı. Bu baskının Türkçe çevirisi 1985 yılında Cem Yayınevi`nde çıktı. Çeviri üç Kafka araştırmacısı Hans-Gerd Koch, Michael Müller ve Malcolm Pasley tarafından hazırlanıp 1990 yılında yayınlanan “edisyon kritik” baskısı temel alınarak yeniden gözden geçirildi, yine her üç araştırmacı tarafından hazırlanan Kommentarband`da (açıklamalar cildi) yer alan açıklamalardan bir seçme yapılarak çeviriye eklendi.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2012 |776 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754067729 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Milena’ya Mektuplar

 

Franz Kafka

 

Kafka Milena`yı 1919 sonbaharında Prag`da tanıdı. Ortak dost ve tanıdıkların bir araya geldiği bir cafede gerçekleşen tanışmada Milena, Kafka`ya öykülerini Çekçe`ye çevirmek istediğini açıkladı. Bu da, büyük bir tutkuyu içeren bir ilişkinin, bu kitaptaki mektupları borçlu olduğumuz bir sevgi ilişkisinin başlangıcı oldu. Kâmuran Şipal`in çevirisiyle sunulan Milena`ya Mektuplar, Kafka`nın karaladığı kimi bölümler dışında mektupların tamamını içermektedir. Ayrıca, Milena`nın Max Brod`a yolladığı kimi mektuplar ve Milena`nın birkaç magazin yazısı da, Milena`yı daha iyi tanıtmak amacıyla kitaba eklenmiştir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2005 |424 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754068108 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Ottla`ya ve Ailesine Mektuplar

 

Franz Kafka

 

Kafka, kızkardeşi Ottla`ya (ve diğer aile bireylerine) yazdığı bu mektuplarda sevecen, yardımsever, şakacı bir ağabey ve bulunmaz bir arkadaştır. Hartmund Binder`le Klaus Wagenbach tarfından baskıya hazırlanan bu kitapta; Kafka`nın alçakgönüllükle gururu, fedakarlılıkla bağımsızlığı, ürkeklikle cesareti şaşmaz bir denge içinde kendisinde barındıran saf dürüst ve tutarlı bir insan olarak gördüğü kızkardeşi Ottla`ya 25 yıl boyunca yazdığı mektuplar ve kartlar yer almaktadır.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |220 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754064124 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Yeni Bulunmuş Mektuplar

 

Franz Kafka

 

1986`da Dlazdena Ulicé`deki bir sahafta, Kafka`nın o güne dek bilinmeyen, dokuz mektup, yirmi iki kartpostal ve bir manzara kartından oluşan bir mektup bulundu. Elinizdeki kitapta sunulan bu mektup ve kartpostallar, Kafka`nın yaşamının son iki yılında (1922-24) ailesine yazdıklarını bir araya getiriyor. Bu kitapta, Kafka`nın adım adım ölüme yaklaşması kadar, I. Dünya Savaşı sonunda Berlin`de ve yaşamının son günlerini geçirdiği yerlerdeki yaşam koşullarına ilişkin ayrıntıları da bulabileceksiniz. Okuduğunuz mektuplar, Kafka`nın yaşamöyküsünde sisli kalan bir dönemi aydınlatmakta ve Kafka dizisinin mektuplar bölümünü de zenginleştirmektedir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |143 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754068429 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Özdeyişler

 

Franz Kafka / Werner Hoffmann

 

Kafka`nın Özdeyişler`i, Max Brod tarafından yayına hazırlanan Taşrada Düğün Hazırlıkları kitabının içinde bir bölümdü. Yıllar içinde, Babama Mektup gibi Özdeyişler de ayrı bir kitap olarak yayımlanmasını gerektirecek ölçüde ilgi gördü. Özdeyişler, Kafka uzmanlarınca özel araştırmalara da konu olmuşlardır. Cem Yayınevi, Özdeyişler`i tanınmış Kafka uzmanlarından Werner Hoffmann`ın yorumuyla birlikte sunuyor. Yine Kâmuran Şipal`in özenli Türkçesiyle sunduğumuz bu incelemeden yararlanacağınızı ve Kafka dünyasına ayrı bir pencere açacağınızı umuyoruz..

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2009 |176 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754068719 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Franz Kafka Yaşamöyküsü

 

Klaus Wagenbach

 

…Klaus Wagenbach`ın hazırladığı Kafka-Yaşamöyküsü, yazarın yaşantısına ışık tutan titiz bir çalışmanın ürünüdür. … 3 Temmuz 1883`de Prag`da dünyaya gözlerini açan yazar, doğup büyüdüğü bu kentten seyrek olarak ve her seferinde kısa bir süre için ayrıldı; kırk bir yıl gibi uzun sayılmayacak bir ömürden sonra yine Prag`da Straschnitz gömütlüğünde toprağa verildi. On dört yıl hukukçu olarak Prag`daki İşçi Kaza Sigortası`nda, Bohemya Krallığı`nın hizmetinde çalıştı, ama akşam ya da gece saatlerindeki yazıp çizmelerine gönlünce tek uğraş diye baktı hep. -Klaus Wagenbach-

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 1997 |184 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754066043| Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Öbür Dava / Kafka`nın Felice`ye Mektupları Üzerine

 

Elias Canetti

 

Kafka’nın roman ve öyküleri kadar mektuplarlı da düşünsel ve yazınsal bir içerik taşır. Elias Canetti’nin “Öbür Dünya”adlı denemesi, Kafka’nın Felice’ye yazdığı mektupları değerlendrimektedir. Bilindiği gibi Kafka, Felice ile iki kez nişanlanmış ama bir türlü evlenememiştir. Bu ilişkiden geriye 500′ün üzeridne mektup kalmıştır. İki insanın duygusal ilişkisininin ötesinde Kafka’nın yaşama bakış açısını da içeren mektuplar üzerine yazılmış bu deneme Kafka meraklılarının ilgisini çekeceğini umuyoruz.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |143 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754065063 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Kafka`da İnanç ve Umutsuzluk

 

 

Max Brod

…Romancı ve denemeci olan Max Brod, Kafka`nın yakın dostuydu. Kafka`nın yaşam öyküsü ve Kafka üzerine birçok denemeyi kaleme aldı. Nazilerin Çekoslovakya`yı işgali üzerine, Telaviv`e yerleşti. Kafka`da İnanç ve Umutsuzluk, Max Brod`un Kafka üzerine yazdığı öznel düşüncelerinden oluşuyor. Bu düşünceler, doğru ya da yanlış olamalarından öte Kafka tartışmalarında önemli tezlerden birini oluşturmalarıyla değer taşıyor

 

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |83 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754065053 | Dili: TÜRKÇE

 

 

 

 

Kafka ile Söyleşiler

 

Franz Kafka / Gustav Janouch

 

…Yayınevimiz Kafka`yla ilgili yazınsal çalışmaları da yayımlamaktadır. Max Brod`un Kafka`da İnanç ve Umutsuzluk, Elias Canetti`nin Öbür Dava – Kafka`nın Felice`ye Mektupları Üzerine ve Gustav Janouch`un Kafka İle Söyleşiler bu kitaplar arasındadır. Gustav Janouch`un yirmili yıllarda Kafka ile yaptığı bu söyleşilerde sanatçının toplumsal, dinsel, yazınsal ve kişisel konular üzerindeki düşünce ve görüşleri yer almakta, Kafka`nın düşünsel ve ahlaksal kişiliği karşılıklı konuşmaların somut dirimselliği içerisinde gözler önüne serilmektedir.

Çeviren: Kâmuran Şipal | Yayın Yılı: 2000 |144 sayfa | 3. Hm. Kağıt | 14×20 cm | Karton Kapak | ISBN:9789754065145 | Dili: TÜRKÇE